













De père allemand, j'ai toujours une petite nostalgie germanique au moment des fêtes. Il a passé une partie de se vie au pays des jouets, du pain d'épices et de l'eternel noël, à Nuremberg, en Bavière.
My father was German, so i still have a small Germanic nostalgia for the Christmas holidays. He spent part of his youth in the city of toys & gingerbread, in Nuremberg, Bavaria.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire